Do you want your website to be listed in the search index?
Are you an author or a publisher and are you planning a book / publication?
21-11-2024
Pult: Stilles Schreiben im Digitalen Tropenhaus
Aargauer Literaturhaus Lenzburg
Aargauer Literaturhaus Lenzburg
Lenzburg
21-11-2024
Lesezirkel: «Man ist hier ja so sehr allen Gefahre…
Literaturspur, Martina Kuoni
Kollegienhaus Universität Basel
Basel
21-11-2024
Storytelling-Dinner «Geschichten vom Himmelszelt» …
Claudia Däpp von maerchenreich.ch
Gasthaus Engel
Küssnacht am Rigi
21-11-2024
Die Bücherplauderer
Hanspeter Müller-Drossaart & Urs Heinz Aerni
Literatur & Bühne Olten
Olten
Mitteilung 2024-07-12 [«Topshelf Night» Schloss Lenzburg]: Eine Sommernacht zwischen Lichtern und Stars, die ganz der Literatur und dem Lesen gehört! Und Bookstagram! Und BookTok!
Mitteilung 2024-06-26 [Bachmann-Preis]: Statt Fussball 3 Tage lang Literatur gucken: Heute starten die diesjährigen «Tage der deutschsprachigen Literatur».
Mitteilung 2024-06-24 [Pro Litteris Preis 24 – Sasha Filipenko & Maud Mabillard]: ProLitteris verleiht zwei Preise in der Sparte Literatur an Sasha Filipenko und Maud Mabillard.
Mitteilung 2024-06-21 [Literaturfestival Zürich]: Nicht verpassen: Vom 8.-14.7.24 steigt wieder das Literaturfestival Zürich.
Mitteilung 2024-06-17 [Stiftung Lydia Eymann Literaturstipendium]: Bis 30.6.24 bewerben fürs Stipendium der Lydia Eymann Stiftung.
Mitteilung 2024-06-11 [Markus Bundi «Wilde Tiere»]: Beat Mazenauer bespricht «Wilde Tiere» von Markus Bundi für Viceversaliteratur.ch.
Kathrin Schärer, Johanna im Zug: We are sitting alongside the artist at her worktable. In front of us lie coloured pencils, brushes, scissors, Max Frisch’s «Biography: A Game» and a nearly empty sheet of paper. A railway locomotive and two wagons have been outlined. «I’m drawing a long train, a train with lots of wagons. Does that make a story yet?», she asks. Yes, a beginning, certainly. Then the train’s passengers are introduced – a goat, a dog, a cow and a small pig: Johanna. Johanna intervenes in the story, prevents the small polar bear (is it Hans de Beer’s Lars ?) from getting into the wrong train. She asks for company and makes the acquaintance of a wolf, a fierce monster. Eventually she begins to banter with Jonathan, a pig from another train. Which should do, right? The two pigs pull the piece of paper from the artist’s hand and release her to work on the next story...
Simona Ryser, Maries Gespenster: «Maries Gespenster» is the remarkable debut novel of Zurich based author Simona Ryser. Marie erratically and restlessly roams the labyrinth of a metropolis. Again and again she meets her long gone and buried mother on the street or in a bus. Marie struggles with the memories about her. Rituals protect her from going crazy. Every day she modifies lists to keep up an alleged order and to handle this complicated life. With a heavily rhythmised language Simona Ryser tells the story of Marie and her attempts to tame the everyday, a language that bears the roughness and unruliness of Büchner’s drama «Woyzeck». Discreetly and ingeniously she inserts motives and phrases from it into her text, accompanying it with the echo of «Lasciate mi morire» from Monteverdi’s opera «L’Arianna». She thereby creates a compact narrative staccato in which she embeds the heroine who wanders like a ghost through temples to consumerism and the urban wilderness in search of her friend Wolf and of herself. At the end she deals «the numbers anew». (Beat Mazenauer, trans. by Anja Hälg)
Urs Widmer, Reise an den Rand des Universums: «No author in his right mind writes an autobiography». Against the fear that this would be the end of one’s material it helps to know that a narration of one’s life always invents a life from memories. Urs Widmer proves this in a playfully ironic and at the same time melancholic recount of his youth during which almost everything happens to him by sheer luck or misfortune. Satirising the species he starts with his conception which he invents with the same relish he describes his path to literature: all the way from being a toddler and hearing the clattering of his father’s typewriter to the moment in which his own typewriter starts writing on its own. (Swiss Literature Jury, transl. by Anja Hälg)
Jolanda Spiess-Hegglin: Meistgeklickt. Limmat.
Silvia Götschi: Biberbrugg. Emons Verlag GmbH.
AdS Annonces RSS: Aufenthaltsstipendium Niederösterreich 2025
AdS Annonces RSS: Der Chrysalide – Binding Förderpreis für Literatur 2024 geht an Louisa Merten
AdS Annonces RSS: Pro Helvetia: Praktikum Literatur für 6 bis 9 Monate
AdS Annonces RSS: CEATL: Europäisches Treffen der literarischen Übersetzer*innen in Straßburg, 3.-4. Oktober
AdS Annonces RSS: Medienmitteilung der Taskforce Culture: Kulturbotschaft: Kultur statt Sparen!