Do you want your website to be listed in the search index?
Are you an author or a publisher and are you planning a book / publication?
07.30 PM
Der Libellenspiegel
Yusuf Yeşilöz
Güterschuppen Bahnhof Winterthur Töss
Winterthur
06-10-2024
9. Schweizer Schlössertag: Musik & Fest
Historisches Museum Thurgau
Historisches Museum Thurgau
Frauenfeld
06-10-2024
Märlistund i de Wunderkammer
Ursula Steinmann-Fey, Marlies Graf und Theres Wüth…
Museum Burghalde
Lenzburg
06-10-2024
Being Human. Writers against Hate.
Monica Cantieni, Ruth Loosli, Ilma Rakusa, Usama A…
Raum für Literatur
Hauptpost St. Gallen
Mitteilung 2024-07-12 [«Topshelf Night» Schloss Lenzburg]: Eine Sommernacht zwischen Lichtern und Stars, die ganz der Literatur und dem Lesen gehört! Und Bookstagram! Und BookTok!
Mitteilung 2024-06-26 [Bachmann-Preis]: Statt Fussball 3 Tage lang Literatur gucken: Heute starten die diesjährigen «Tage der deutschsprachigen Literatur».
Mitteilung 2024-06-24 [Pro Litteris Preis 24 – Sasha Filipenko & Maud Mabillard]: ProLitteris verleiht zwei Preise in der Sparte Literatur an Sasha Filipenko und Maud Mabillard.
Mitteilung 2024-06-21 [Literaturfestival Zürich]: Nicht verpassen: Vom 8.-14.7.24 steigt wieder das Literaturfestival Zürich.
Mitteilung 2024-06-17 [Stiftung Lydia Eymann Literaturstipendium]: Bis 30.6.24 bewerben fürs Stipendium der Lydia Eymann Stiftung.
Mitteilung 2024-06-11 [Markus Bundi «Wilde Tiere»]: Beat Mazenauer bespricht «Wilde Tiere» von Markus Bundi für Viceversaliteratur.ch.
Thomas Hürlimann, Der grosse Kater: Thomas Hürlimann’s «Der grosse Kater» subjects Swiss politics to critical historical analysis in a polyphonic, subtly woven work of prose. It is a piece of political satire, philosophical reflection, autobiography and a family saga all rolled into one. The novel moves back and forth between two poles: while the President of the Swiss Confederation entertains the Spanish royal couple on a state visit, his security chief has arranged a visit for the lady to the clinic in which her son lies dying. The tragedy unfolds in a narrative spanning 20 hours, structured with chronological precision. The wife suspects her husband lies behind the shameful blunder and kicks up a diplomatic scandal. The novel’s epicentre focuses on the fringe of politics in the grey area between official representation and familiar intimacy, which ultimately destroys them both. In flashbacks that are constantly breaking through into the concentrated sequence of events, Hürlimann tells the story of a cunning tactician who will stop at nothing to get to the top. The latter’s meteoric career is influenced by a motherless home in the village blacksmith’s, upbringing in a monastery, initiation to politics in the province and male camaraderie in the military and student fraternity. Along the way, he becomes intimately familiar with the world of politics, which soon infiltrates his family life. «Der grosse Kater» plays out in the twilight between fiction and fact. Hürlimann continually makes use of cues, particularly of a biographical nature. However, thirty years after the events that underlie the novel, the author has managed expertly to free himself from the roman à clef genre through convincing literary manipulation of the truth. (Beat Mazenauer, transl. by Andrea Mason Willfratt)
Luisa Famos, Poesias – Gedichte: There is no english translation of this title. to read the german version of the reading tip.
Lukas Bärfuss, The Sexual Neuroses of Our Parents: All of the characters in Lukas Bärfuss' play "The Sexual Neuroses of Our Parents" want to do what is best for mentally handicapped Dora. All but one, that is. But it is sometimes hard to know "what is best". And the best of intentions are often the hardest to put into practice. In the words of the author, this play is, among other things "about people who think liberally and act oppressively". For years Dora has been given medication to keep her calm. So calm that not only has she stopped throwing fits and screaming, she hardly ever laughs anymore and no longer has her own opinion on anything. Taken off the drugs at the request of her mother, the young woman surfaces from her state of apathy. However, the returning feelings also awaken a sexuality which is difficult to control. It soon becomes clear that the same rules do not apply to everyone. Self-determination and a right to individual happiness are all well and good, but in the end societal norms take precedence. Dora definitively crosses the line of what is considered acceptable and responsible by wanting to have a baby. After an abortion, the young woman is sterilised against her will. Created for Basel Theatre in 2003, Bärfuss' text deals with the taboo issues of disabled sex, involuntary medication and forced sterilisation in a subtle and non-judgemental way by placing the issue in a socio-political context. The play launched Bärfuss as an internationally renowned author. (Alexandra von Arx, transl. by Anna Mason Willfratt)
Noemi Somalvico: Das Herz wirft in der Brust keinen Schatten. Voland&Quist.
Maelle Desard: Die Schule der Mitternachtswelt. Insel Verlag.
AdS Annonces RSS: CEATL: Europäisches Treffen der literarischen Übersetzer*innen in Straßburg, 3.-4. Oktober
AdS Annonces RSS: Medienmitteilung der Taskforce Culture: Kulturbotschaft: Kultur statt Sparen!
AdS Annonces RSS: Medienmitteilung der Taskforce Culture: Kulturbotschaft: Unverständnis für Entscheid des Nationalrates
AdS Annonces RSS: Kulturförderungskommission des Kantons Zürich – Expert:in Literatur
AdS Annonces RSS: Neues Literaturhaus Graubünden