Con l’avvicinarsi delle vacanze estive, Theo si mette a riordinare lo scantinato della casa monofamiliare, dove prima abitava sua madre. Ora vi si vuole trasferire tutta la famiglia. Ognuno ha le sue ragioni per volersi rinchiudere nello scantinato. E ognuno, a modo suo, annota i motivi che lo spingono a voler abitare lì sotto. Per Theo diventa chiaro che preferirebbe una vita meno comune e lo scrive in un quaderno di appunti. Le liste e le note di Muriel, invece, dimostrano il suo grande bisogno di normalità. E nel suo «caro diario», Marie riporta le prime delusioni amorose. Simon è in grado di esprimersi solo attraverso gli altri. E Lucie, l’anziana vicina di casa, tiene d’occhio tutto.
Dal punto di vista delle persone coinvolte, in un secondo momento verrà ricostruita la storia di un dramma, rimasto nascosto per molto tempo. Ma al punto di vista della famiglia se ne aggiunge un altro: «Autopsia di un dramma: la strana storia della famiglia Mensch»,questo è il titolo del libro di un certo Nicola Lievo, citato nel romanzo.
(Martin Zingg. Traduzione: Anna Allenbach)
Recommended for translation by the Swiss Arts Council Pro Helvetia, www.12swissbooks.ch
Traduzione del titolo: I Mensch
Le Seuil, Paris 2013
ISBN: 978-2-02-106329-5